代名詞變化表

  1. 獨立人稱代名詞 (Independent Personal Pronoun Paradigm)

     單數複數
    第一人稱共同 (1c)אֲנִי ‫,‬אָנֹכִיאֲנַ֫חְנוּ我們
    第二人稱陽性 (2m)אַתָּהאַתֶּם你們
    第二人稱陰性 (2f)אַתְּאָתֵּ֫נָּה妳們
    第三人稱陽性 (3m)הוּא他/它הֵם ‫,‬הֵ֫מָּה他們/它們
    第三人稱陰性 (3f)הִיא ,הִוא她/它הֵן ‫,‬הֵ֫נָּה她們/它們

    註:

    1. 第一人稱複數(1cp) 還有另外的詞形,不過在希伯來聖經中總共只出現七次:
      • אֲנוּ 只出現於耶42:6
      • נַחְנוּ 共出現六次
    2. 第二人稱陰性複數(2fp) 還有另外的詞形,不過在希伯來聖經中總共只出現五次:
      • אָתֵּנָה 共出現四次:創31:6,結13:11、20,34:17
      • אַתֶּן 只出現於耶34:31
    3. 第三人稱陰性單數(3fs) 的第二種詞形 הִוא,只出現於摩西五經(亦即希伯來聖經的頭五卷書)
    4. 希伯來文沒有中性,所以第三人稱中性「它」或「它們」是用第三人稱陽性或陰性代表


  2. 指示代名詞 (Demonstrative Pronoun Paradigm)

     單數複數
    陽性זֶה這 (this)אֵ֫לֶּה這些 (these)
    陰性זֹאת
    陽性הוּא那 (that)הֵם ,הֵ֫מָּה那些 (those)
    陰性הִיאהֵן ‫,‬הֵ֫נָּה

    註:

    1. 陽性單數「這」還有另外的詞形,不過在希伯來聖經中總共只出現九次:
      • הַלָּז 共出現七次
      • הַלָּזֶה 共出現兩次
    2. 陰性單數「這」還有另外的詞形,不過在希伯來聖經中總共只出現14次:
      • זֹה 共出現11次
      • זוֹ 共出現兩次
      • הַלֵּ֫זוּ 只出現於結36:35
    3. 陽性複數「這」還有另一個詞形,不過在希伯來聖經中總共只出現九次:אֵל
    4. 所有「那」「那些」的詞形,與第三人稱代名詞完全相同


  3. 人稱代名詞字尾 (Pronominal Suffixes)

     類型一
    Type I Suffixes
    類型二
    Type II Suffixes
    意思類型一
    替用詞形
    表達所有表達受詞

    第一人稱共同 (1cs)י ִי ַ我的נִי
    第二人稱陽性 (2ms)ךָיךָ ֶ你的 
    第二人稱陰性 (2fs)ךְיִךְ ַ妳的 
    第三人稱陽性 (3ms)וֹיו ָ他的הוּ
    第三人稱陰性 (3fs)הּ ָיהָ ֶ她的הָ

    第一人稱共同 (1cp)נוּינוּ ֵ我們的我們 
    第二人稱陽性 (2mp)כֶםיכֶם ֵ你們的你們 
    第二人稱陰性 (2fp)כֶןיכֶן ֵ妳們的妳們 
    第三人稱陽性 (3mp)הֶםיהֶם ֵ他們的他們ם ָ
    第三人稱陰性 (3fp)הֶןיהֶן ֵ她們的她們ן ָ
    Cf. 獨立的
    人稱代名詞
    אֲנִי
    אַתָּה
    אַתְּ
    הוּא
    הִיא
    אֲנַ֫חְנוּ
    אַתֶּם
    אָתֵּ֫נָּה
    הֵם
    הֵן


  1. 名詞

    陽性名詞 סוּס

     單數 סוּס複數 סוּסִים

    第一人稱共同 (1cs)סוּסִי我的馬סוּסַי我的眾馬
    第二人稱陽性 (2ms)סוּסְךָ你的馬סוּסֶ֫יךָ你的眾馬
    第二人稱陰性 (2fs)סוּסֵךְ妳的馬סוּסַ֫יִךְ妳的眾馬
    第三人稱陽性 (3ms)סוּסוֹ他的馬סוּסָיו他的眾馬
    第三人稱陰性 (3fs)סוּסָהּ她的馬סוּסֶ֫יהָ她的眾馬

    第一人稱共同 (1cp)סוּסֵ֫נוּ我們的馬 סוּסֵ֫ינוּ我們的眾馬 
    第二人稱陽性 (2mp)סוּסְכֶם你們的馬סוּסֵיכֶם你們的眾馬
    第二人稱陰性 (2fp)סוּסְכֶן妳們的馬סוּסֵיכֶן妳們的眾馬
    第三人稱陽性 (3mp)סוּסָם他們的馬סוּסֵיהֶם他們的眾馬
    第三人稱陰性 (3fp)סוּסָן她們的馬סוּסֵיהֶן她們的眾馬
    注意在這個變化表中,3mp 與 3fp 用的是替用詞形的人稱字尾


    陰性名詞 תּוֹרָה

     單數 תּוֹרָה複數 תּוֹרוֹת

    第一人稱共同 (1cs)תּוֹרָתִי我的律法תּוֹרוֹתַי我的眾律法
    第二人稱陽性 (2ms)תּוֹרָֽתְךָ你的律法תּוֹרוֹתֶ֫יךָ你的眾律法
    第二人稱陰性 (2fs)תּוֹרָתֵךְ妳的律法תּוֹרוֹתַ֫יִךְ妳的眾律法
    第三人稱陽性 (3ms)תּוֹרָתוֹ他的律法תּוֹרוֹתָיו他的眾律法
    第三人稱陰性 (3fs)תּוֹרָתָהּ她的律法תּוֹרוֹתֶ֫יהָ她的眾律法

    第一人稱共同 (1cp)תּוֹרָתֵ֫נוּ我們的律法 תּוֹרוֹתֵ֫ינוּ我們的眾律法 
    第二人稱陽性 (2mp)תּוֹרַתְכֶם你們的律法תּוֹרוֹתֵיכֶם你們的眾律法
    第二人稱陰性 (2fp)תּוֹרַתְכֶן妳們的律法תּוֹרוֹתֵיכֶן妳們的眾律法
    第三人稱陽性 (3mp)תּוֹרָתָם他們的律法תּוֹרוֹתֵיהֶם他們的眾律法
    第三人稱陰性 (3fp)תּוֹרָתָן她們的律法תּוֹרוֹתֵיהֶן她們的眾律法
    注意在這個變化表中,3mp 與 3fp 用的是替用詞形的人稱字尾


    單音節名詞 אָח

     單數 אָח複數 אַחִים

    第一人稱共同 (1cs)אָחִי我的兄弟אַחַי我的兄弟們
    第二人稱陽性 (2ms)אָחִ֫יךָ你的兄弟אַחֶ֫יךָ你的兄弟們
    第二人稱陰性 (2fs)אָחִ֫יךְ妳的兄弟אַחַ֫יִךְ妳的兄弟們
    第三人稱陽性 (3ms)אָחִיו他的兄弟אֶחָיו他的兄弟們
    第三人稱陰性 (3fs)אָחִ֫יהּ她的兄弟אַחֶ֫יהָ她的兄弟們

    第一人稱共同 (1cp)אָחִ֫ינוּ我們的兄弟 אַחֵ֫ינוּ我們的兄弟們 
    第二人稱陽性 (2mp)אֲחִיכֶם你們的兄弟אֲחֵיכֶם你們的兄弟們
    第二人稱陰性 (2fp)אֲחִיכֶן妳們的兄弟אֲחֵיכֶן妳們的兄弟們
    第三人稱陽性 (3mp)אֲחִים他們的兄弟אֲחֵיהֶם他們的兄弟們
    第三人稱陰性 (3fp)אֲחִין她們的兄弟אֲחֵיהֶן她們的兄弟們
    註:單數第三人稱陽性(3ms)「他的兄弟」亦可用替用詞形的字尾而拼寫為 אָחִ֫יהוּ


  2. 介繫詞

    介繫詞 לְעַל

     介繫詞 לְ介繫詞 עַל

    第一人稱共同 (1cs)לִיto meעָלַיon me
    第二人稱陽性 (2ms)לְךָto youעָלֶ֫יךָon you
    第二人稱陰性 (2fs)לָךְto youעָלַ֫יִךְon you
    第三人稱陽性 (3ms)לוֹto himעָלָיוon him
    第三人稱陰性 (3fs)לָהּto herעָלֶ֫יהָon her

    第一人稱共同 (1cp)לָ֫נוּto usעָלֵ֫ינוּon us 
    第二人稱陽性 (2mp)לָכֶםto youעֲלֵיכֶםon you
    第二人稱陰性 (2fp)לָכֶןto youעֲלֵיכֶןon you
    第三人稱陽性 (3mp)לָהֶםto themעֲלֵיהֶםon them
    第三人稱陰性 (3fp)לָהֶןto themעֲלֵיהֶןon them


    介繫詞 כְּמִן (都用類型一字尾)

     介繫詞 כְּ介繫詞 מִן

    第一人稱共同 (1cs)כָּמ֫וֹנִיlike meמִמֶּ֫נִּיfrom me
    第二人稱陽性 (2ms)כָּמ֫וֹךָlike youמִמְּךָfrom you
    第二人稱陰性 (2fs)כָּמוֹךְlike youמִמֵּךְfrom you
    第三人稱陽性 (3ms)כָּמ֫וֹהוּlike himמִמֶּ֫נּוּfrom him
    第三人稱陰性 (3fs)כָּמ֫וֹהָlike herמִמֶּ֫נָּהfrom her

    第一人稱共同 (1cp)כָּמ֫וֹנוּlike usמִמֶּ֫נּוּfrom us 
    第二人稱陽性 (2mp)כָּכֶםlike youמִכֶּםfrom you
    第二人稱陰性 (2fp)כָּכֶןlike youמִכֶּןfrom you
    第三人稱陽性 (3mp)כָּהֶםlike themמֵהֶםfrom them
    第三人稱陰性 (3fp)כָּהֶןlike themמֵהֶןfrom them
    註:
    1. 注意1cs, 3ms, 3fs用的是替用詞形的人稱字尾
    2. 複數第三人稱陰性(3fp)「從她們」亦可拼寫為 מֵמֶּ֫נָּה


    介繫詞 עִם vs 名詞 עַם

     名詞 עַם介繫詞 עִם

    第一人稱共同 (1cs)עַמִּיmy peopleעִמִּיwith me
    第二人稱陽性 (2ms)עַמְּךָyour peopleעִמְּךָwith you
    第二人稱陰性 (2fs)עַמֵּךְyour peopleעִמָּךְwith you
    第三人稱陽性 (3ms)עַמּוֹhis peopleעִמּוֹwith him
    第三人稱陰性 (3fs)עַמָּהּher peopleעִמָּהּwith her

    第一人稱共同 (1cp)עַמֵּ֫נוּour peopleעִמָּ֫נוּwith us 
    第二人稱陽性 (2mp)עַמְּכֶםyour peopleעִמָּכֶםwith you
    第二人稱陰性 (2fp)עַמְּכֶןyour peopleעִמָּכֶןwith you
    第三人稱陽性 (3mp)עַמָּםtheir peopleעִמָּםwith them
    第三人稱陰性 (3fp)עַמָּןtheir peopleעִמָּןwith them


  3. 特定直接受詞記號與介繫詞 אֶת(都用類型一字尾)

     特定直接受詞記號介繫詞 אֶת

    第一人稱共同 (1cs)אֹתִיmeאִתִּיwith me
    第二人稱陽性 (2ms)אֹתְךָyouאִתְּךָwith you
    第二人稱陰性 (2fs)אֹתָךְyouאִתָּךְwith you
    第三人稱陽性 (3ms)אֹתוֹhimאִתּוֹwith him
    第三人稱陰性 (3fs)אֹתָהּherאִתָּהּwith her

    第一人稱共同 (1cp)אֹתָ֫נוּusאִתָּ֫נוּwith us 
    第二人稱陽性 (2mp)אֶתְכֶםyouאִתְּכֶםwith you
    第二人稱陰性 (2fp)אֶתְכֶןyouאִתְּכֶןwith you
    第三人稱陽性 (3mp)אֹתָםthemאִתָּםwith them
    第三人稱陰性 (3fp)אֹתָןthemאִתָּןwith them


  4. 動詞

    1. Qal完成式 קָטַל

      第三人稱陽性的變化表

      第一人稱共同 (1cs) נִי קְטָלַ֫נִי他殺死我
      第二人稱陽性 (2ms)ךָ קְטָֽלְךָ他殺死你
      第二人稱陰性 (2fs)ךְ קְטָלֵךְ他殺死妳
      第三人稱陽性 (3ms)וֹ קְטָלוֹ他殺死他
      הוּקְטָלָ֫הוּ
      第三人稱陰性 (3fs)הּ ָ
      הָ
      קְטָלָהּ
       
      他殺死她

      第一人稱共同 (1cp)נוּ קְטָלָ֫נוּ他殺死我們
      第二人稱陽性 (2mp)כֶם קְטָֽלְכֶם他殺死你們
      第二人稱陰性 (2fp)כֶן קְטָֽלְכֶן他殺死妳們
      第三人稱陽性 (3mp)ם ָ קְטָלָם他殺死他們
      第三人稱陰性 (3fp)ן ָ קְטָלָן他殺死她們
      注意 1cs, 3mp, 3fp 用的是替用詞形,3ms 和 3fs 兩種詞形都有。


      完整變化表(主詞=單數)
         他殺死
      קָטַל
      קְטָל
      她殺死
      קָֽטְלָה
      קְטָלַת
      你殺死
      קָטַ֫לְתָּ
      קְטַלְתּ
      妳殺死
      קָטַלְתְּ
      קְטַלְתִּי
      我殺死
      קָטַ֫לְתִּי
      קְטַלְתִּי

      1cs קְטָלַ֫נִיקְטָלַ֫תְנִיקְטַלְתַּ֫נִי קְטַלְתִּ֫ינִי
      2ms קְטָֽלְךָקְטָלַ֫תְךָ קְטַלְתִּ֫יךָ
      2fs קְטָלֵךְקְטָלָ֫תֶךְ קְטַלְתִּיךְ
      3ms קְטָלוֹ
      קְטָלָ֫הוּ
      קְטָלַ֫תּוֹ
      קְטָלַ֫תְהוּ
      קְטַלְתּוֹ
      קְטַלְתָּ֫הוּ
       
      קְטַלְתִּ֫יהוּ
      קְטַלְתִּו
      קְטַלְתִּ֫יהוּ
      3fs קְטָלָהּ
       
      קְטָלַ֫תָּה
       
      קְטַלְתָּהּ
       
       
      קְטַלְתִּ֫יהָ
       
      קְטַלְתִּ֫יהָ

      1cp קְטָלָ֫נוּקְטָלַ֫תְנוּקְטַלְתָּ֫נוּ קְטַלְתִּ֫ינוּ 
      2mp קְטָֽלְכֶם    קְטַלְתִּ֫יכֶם
      2fp קְטָֽלְכֶן    קְטַלְתִּ֫יכֶן
      3mp קְטָלָםקְטָלָ֫תַםקְטַלְתָּם קְטַלְתִּיםקְטַלְתִּים
      3fp קְטָלָןקְטָלָ֫תַןקְטַלְתָּן קְטַלְתִּיןקְטַלְתִּין


      完整變化表(主詞=複數)
         他們殺死
      קָֽטְלוּ
      קְטָלוּ
      你們殺死
      קְטַלְתֶּם
      קְטַלְת֫וּ
      我們殺死
      קָטַ֫לְנוּ
      קְטַלְנוּ

      1cs קְטָל֫וּנִיקְטַלְתּ֫וּנִי 
      2ms קְטָל֫וּךָ קְטַלְנ֫וּךָ
      2fs קְטָלוּךְ קְטַלְנוּךְ
      3ms קְטָל֫וּהוּקְטַלְתּ֫וּהוּקְטַלְנ֫וּהוּ
      3fs קְטָל֫וּהָקְטַלְתּ֫וּהָקְטַלְנ֫וּהָ

      1cp קְטָל֫וּנוּקְטַלְתֻּ֫נוּ 
      2mp   קְטַלְנ֫וּכֶם
      2fp   קְטַלְנ֫וּכֶן
      3mp קְטָלוּםקְטַלְתּוּםקְטַלְנוּם
      3fp קְטָלוּןקְטַלְתּוּןקְטַלְנוּן
      註:Qal pf 2mp 與 2fp 添加受詞字尾後的詞形變化是一樣的,故只列一欄。


    2. Qal未完成式 קָטַל


      第三人稱陽性 (3ms) יִקְטֹל יִקְטְל
      第三人稱陰性 (3fs) תִּקְטֹלתִּקְטְל
      第二人稱陽性 (2ms) תִּקְטֹלתִּקְטְל
      第二人稱陰性 (2fs) תִּקְטְלִיתִּקְטְלִי
      第一人稱共同 (1cs) אֶקְטֹלאֶקְטְל

      第三人稱陽性 (3mp) יִקְטְלוּיִקְטְלוּ
      第三人稱陰性 (3fp) תִּקְטֹ֫לְנָהתִּקְטְלוּ
      第二人稱陽性 (2mp) תִּקְטְלוּתִּקְטְלוּ
      第二人稱陰性 (2fp) תִּקְטֹ֫לְנָהתִּקְטְלוּ
      第一人稱共同 (1cp) נִקְטֹלנִקְטְל
      未完成式的詞形變化相對比完成式簡單得多。




回主頁第八課第九課第19課 ║ 最近更新: Feb 3, 2020