第廿課 Qal不定詞附屬形
|
| 本課宗旨: | 學習Qal的不定詞附屬形,包括詞形與用法。 |
| 命令式2ms | 不定詞附屬形 | |||
| 強變化 | כָּתַב (to write) | כְּתֹב | כְּתֹב | Qal不定詞附屬形 =Qal命令式2ms |
| I-喉音 | עָזַב (to leave) | עֲזֹב | עֲזֹב | |
| I-א | אָמַר (to say) | אֱמֹר | אֱמֹר | |
| II-喉音 | בָּחַר (to choose) | בְּחַר | בְּחֹר | 未完成式的 a-class 字幹母音
在命令式中保留下來 但不定詞附屬形並未保留 |
| III-ח | שָׁלַח (to send) | שְׁלַח | שְׁלֹחַ | |
| III-ע | שָׁמַע (to hear) | שְׁמַע | שְׁמֹעַ | |
| III-א | קָרָא (to call) | קְרָא | קְרֹא | |
| III-ה | בָּנָה (to build) | בְּנֵה | בְּנוֹת | 不定詞附屬形字尾=וֹת |
| I-נ | נָסַע (to depart) | נְסֹעַ סַ֫עַת | 正規變化樣式之外
還有另種樣式 都是失去字首子音,再添加 ת | |
| I-י | יָשַׁן (to sleep) | יְשֹׁן | ||
| יָשַׁב (to sit) | שֶׁ֫בֶת | |||
| 雙字母 | בּוֹא (to come) | בּוֹא | 不定詞附屬形=字典原型 | |
| שִׂים (to place) | שִׂים | |||
| קוּם (to rise) | קוּם |
注意:
| 創2:18 | לֹא־טוֹב הֱיוֹת הָאָדָם לְבַדּוֹ | (It is not good for man to be alone.) |
| 王下19:27 | וְשִׁבְתְּךָ וְצֵאתְךָ וּבֹאֲךָ יָדָעְתִּי |
| (I know your sitting down, your going out, your coming in.) |
| 傳3:4 | עֵת סְפוֹד | ("a time of mourning" or "a time to mourn") |
| 拿1:3 | וַיָּקָם יוֹנָה לִבְרֹחַ | (And Jonah rose to flee.) |
| 創15:12 | וַיְהִי הַשֶּׁמֶשׁ לָבוֹא | (And the sun was about to set. 日頭正落的時候) |
| 詩92:2 | טוֹב לְהֹדוֹת לַיהוָה | (It is good to praise the Lord.) |
| 申5:12 | שָׁמוֹר אֶת־יוֹם הַשַּׁבָּת לְקַדְּשׁוֹ |
| (Observe the Sabbath day by keeping it holy.) |
| 書5:13 | וַיְהִי בִּהְיוֹת יְהוֹשֻׁעַ בִּירִיחוֹ | (when Joshua was in Jericho) |
| 王上1:21 | וְהָיָה כִּשְׁכַב אֲדֹנִי־הַמֶּלֶךְ עִם־אֲבֹתָיו |
| (when my lord the king lies down with his ancestors) |
| 創4:13 | גָּדוֹל עֲוֹנִי מִנְּשֹׂא | (My punishment [is] too great to bear.) |
| קָטְלוֹ | “his killing” (the suffix וֹ is the subject of killing) |
| “to kill him” (the suffix וֹ is the object of killing) |
| 創3:11 | צִוִּיתִיךָ לְבִלְתִּי אֲכָל־מִמֶּנּוּ | (I commanded you not to eat from it.) |
| 耶36:25 | הִפְגִּעוּ בַמֶּלֶךְ לְבִלְתִּי שְׂרֹף אֶת־הַמְּגִלָּה | |
| (They pressed the king not to burn the scroll.) | ||
| 申8:11 | פֶּן־תִּשְׁכַּח אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְבִלְתִּי שְׁמֹר מִצְוֹתָיו | |
| (lest you forget YHWH your God by not keeping his commandments) | ||