προλέγω
事先說、先前說 I say beforehand, foretell (προ + λεγ/ϝερ/ϝιπ-, 15)
προερ, προεῖπον or προεῖπα, προείρηκα, προείρημαι, -, (προλεγον)

 例句 
太24:25 ἰδοὺ προείρηκα ὑμῖν.
Behold, I have said to you beforehand. (看哪,我預先告訴你們了)

林後7:3 προείρηκα γὰρ ὅτι ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν ἐστε.
For I have said before that you are in our hearts.
(我已經說過,你們常在我們心裡)

加5:21 ἃ προλέγω ὑμῖν, καθὼς προεῖπον.
which I am foretelling you, just as I foretold.
(新譯:[這些事]我從前早就告訴過你們,現在又事先告訴你們)

 同根字 
λέγω