我個人認為,華語學生在發音方面的困擾,主要原因還不是有些音難發,而是學生不習慣拼音。中文並不是一個拼音的語言,亦即,我們的文字不是用字母拼起來的,但是英文、希臘文等等卻是。所以我認為,要熟練發音,學生必須要掌握的,不是個別字母的發音準不準,而是會不會劃分音節。
「音節」是什麼呢?在拼音的語言裡,音節是發音的最小單元,每個音節發一個音,一個字的發音是由一個或數個音節組成。在中文裡,發音的最小單元是字,所以你可以把「音節」想成中文的「字」,每一個音節發一個音,就像中文每一個字發一個音。
在拼音的語言裡,有的字短、只有一個音節,有的字長、有許多音節,但是不用害怕,因為你要記得,無論一個字有多長,每一個音節還是只發一個音。所以你只要學會劃分音節,一個音、一個音發出來,你就把這個字讀出來了。
許多學生犯的錯誤是,看到子音、母音都發音。不對的,只有母音才發音出來。只有子音、沒有母音,就不構成音節,就不能發音出來。
| 希臘文 | 羅馬拼音 | 中文 | |
| 只有母音 | α | a | 阿 |
| 子音+母音 | βα | ba | 八 |
| 希臘文 | 羅馬拼音 | 中文 | |
| 只有母音 | α | a | 阿 |
| 子音+母音 | βα | ba | 八 |
| 子音+母音+子音 | βαβ | bab | -- |
| βαν | ban | 邦 |
以英文舉例,例如Chris這個英文名字,有些中文翻譯寫成「克里斯」。但是它其實只有一個音節,因為只有一個母音i,母音i前面有三個子音c, h, r相連,母音i後面是子音s。所以你唸Chris,要唸得比較像一個中文字,不要真的唸成「克—里—斯」三個中文字喔!
判斷一個字有幾個音節之後,要如何把這些音節劃分開來呢?
更具體地說,因為在一個音節裡,母音的前面後面都可以有子音,所以你要怎麼決定,夾在兩個母音之間的子音,應該歸於前一個音節、還是後一個音節。
例如λόγος,子音γ夾在兩個母音ο之間,γ應該如何歸屬呢?
子音應當如何歸算其實是有規則的。不過我個人建議,你可以順其自然,而不用硬記一些規則。因為我們的目的是發音,不是要在音節分法的考試上考一百分。照中文的習慣,母音後面通常沒有子音,所以上面λόγος的兩種音節劃分法,第二種比較自然。
| 單字 | 音節分法 | 解說 |
| ἐγώ | ἐ-γώ | 兩個母音(ε, ω),所以兩個音節,子音γ歸屬後一個音節 |
| ζωή | ζω-ή | 兩個母音(ω, η),所以兩個音節 |
| καί | καί | 記得雙母音αι算一個音,所以這字只有一個音節 |
| πνεῦμα | πνεῦ-μα | 記得雙母音ευ算一個音,所以這字是兩個音節 |
| σάββατον | σά-ββα-τον | 這字有三個音節(三個母音α, α, ο)。有些人會說正確分法是σάβ-βα-τον,不過我認為對老中而言,可能σά-ββα-τον比較自然好唸,因為中文通常母音後面通常沒有子音,所以第一個音節若是σά,會比σάβ容易。至於第二個音節,兩個ββ還是唸β,沒有影響 |
| Ἰησοῦς | Ἰ-η-σοῦς | 這字也是三個音節,三個母音分別是ι, η, ου (記得雙母音算一個音) |
| Χριστός | Χρισ-τός | 這字是兩個音節(兩個母音ι, ο)。至於第四個字母σ要歸屬前一個音節、還是後一個音節,我還是說,我不給你硬性規定,你認為如何自然就好。我選擇歸屬前一個音節(Χρισ-τός),但是你如果覺得Χρι-στός更好唸,那就照你的意思 |
| Ἀβραάμ | Ἀ-βρα-άμ | 這字是三個音節,三個母音都是α。注意兩個αα連在一起,要發兩個音,因為αα不是雙母音 |
| Μωϋσῆς | Μω-ϋ-σῆς | 這字是三個音節,三個母音分別是ω, υ, η。注意ωυ本來是雙母音,但是υ上方有分音符(diaeresis),所以要還原,唸成兩個母音 |