文法分析 (Grammatical Analysis)


這裡「文法分析」要作的是對原文每個字的分解 (parsing),並註明其意義。在新約解經方面,這自然指的是希臘文(不是中文或英文)的文法分析。讓我們先用一個例子開始。

約壹三9「凡從神生的、就不犯罪、因神的道存在他心裡.他也不能犯罪、因為他是由神生的。」
約壹二1「我小子們哪、我將這些話寫給你們、是要叫你們不犯罪。若有人犯罪、在父那裡我們有一位中保、就是那義者耶穌基督.」

約翰似乎在自我矛盾:一方面他說基督徒(由神生的人)不犯罪、不能犯罪 (三9);一方面他勸勉基督徒(小子們)不要犯罪,又教導他們如果犯罪的話要如何,表示基督徒可能會犯罪 (二1)。好了,聖經是不是自相矛盾?基督徒倒底是會犯罪還是不會?

有些人會嚐試從經驗去理解這些經文,有些人會搬出一些神學的大道理。不過其實這是一個文法分析可以解決的問題。如果你會希臘文,可以跳過下面一大段,直接讀結論部分。如果你不會希臘文,還是有一些工具可以幫忙,以下是利用中文CBOL (Chinese Bible On-line) 聖經網頁的一個示範。

步驟1. 打開CBOL網頁,在第一部分「經文閱讀」的新約部分,選擇約翰壹書、第三章,注意必須選擇 "strong number"(如下圖),按「閱讀」鈕。





步驟2. 約翰壹書第三章出現了。你注意到每個字後面都有一個編號。這就是Strong number,每個號碼代表一個希臘字,這是一對一的「對號入座」。如果是動詞,還會有第二個號碼,那就是有關動詞的文法分析了。
我們看三章9節。我們要探討的兩個動詞在下圖中我用紅筆圈出,其編號分別是4160與264。

如果你有興趣,你可以按264,它會把這個字的字義顯示出來(如下圖)。這是根據 Thayer's Greek-English Lexicon 的辭典資料。

但是這裡的解經不是字義問題,而是文法問題,我們要看的是再後面的兩個號碼,5719與5721。分別按5719與5721,結果如下圖。





步驟3. 將這些資料記錄下來:
三9「犯」(4160):現在、主動、直說
三9「犯罪」(264):現在、主動、不定詞
 

現在,我們重複同樣步驟來看二章1節。





記錄結果 (註):
二1「犯罪」(264):簡單過去、主動、假設語氣(2次都是)
 

(註) 不用管是「第一簡單過去」或「第二簡單過去」,我們只需要記錄是「簡單過去」即可。如果你有興趣,你可以看看「第二簡單過去」(5780) 說甚麼(如下圖)——它會叫你去看「簡單過去」(5777)!也不用太仔細讀其文法解釋。CBOL網頁還在創始階段,裡頭還有不少錯誤尚未更正。它的資料是使用梅晨 (J. Gresham Machen, 1881-1937) 的文法書,也稍嫌老舊。


 

結論

這道解經問題的關鍵在於理解希臘文的動詞時態 (tense)。希臘文的動詞時態和英文不同,它主要不是表達時間(過去、現在、未來),而是表達「型態」 (aspect)——它是哪一種動作。希臘文動詞有三種型態: 點態動作通常用「簡單過去式」(aorist) 表達,而線態動作通常用「現在式」(present) 或「未完成式」(imperfect) 表達。

所以,當三9約翰說基督徒不犯罪、不能犯罪時,兩個動詞都是用現在式,意為「基督徒不會、也不能持續地犯罪」,而二1兩個「犯罪」都是簡單過去式,表示基督徒還是有可能偶而性地犯罪,所以要勸誡他們不犯罪,若是偶而犯了罪,要懂得認罪。他們的中保主耶穌會確保他們和神的交通沒有阻隔。

聖靈的重生給了我們一個全新品質的生命——這是神兒子自己的生命,當然是不持守在罪中的生命。但是神在祂的智慧裡,選擇不馬上根除我們的「舊我」,所以這個舊我偶而還會發作,叫我們偶而犯罪。

讓我多說兩句,這雖然有點離題,但因為很多人被這件事困擾,我想藉此機會澄清一下。注意二1中保的工作是關乎交通的,不是關乎得救的,因為這段聖經是對基督徒講的,基督徒已經得救了。基督徒犯罪不會導致他失去救恩,不管他認罪不認罪(因為救恩從來就和他的行為無關,完全只在乎主耶穌完成的救贖大工)。認罪和不認罪的差別不是他會不會失去救恩(他不會),而是他能不能和神交通。基督徒如果犯罪而不認罪,他和神中間的交通就出問題,他禱告神也不聽。一個基督徒不能和神交通是很痛苦的,因為這與他現在的生命本質背道而馳(記得他現在的生命就是神兒子自己的生命)。舊約大衛的例子很清楚,「我閉口不認罪的時候,因終日哀哼,而骨頭枯乾…精液耗盡」(詩卅二3-4)。
所以勸勉基督徒,若不幸犯罪時,不要坐在那裡灰心沮喪,甚至被撒但迷惑去懷疑自己到底是不是基督徒,而是快快回到神面前認罪,我們的福氣與喜樂就會再回來。
 

實際上,「文法分析」要作的應該包括以下各項:

  1. 分解重要動詞,並註明其意義(如上例所示範)
  2. 註明重要的「格」(主格、所有格…)並其意義
  3. 註明分詞(Participle)與不定詞(Infinitive)的功能
  4. 註明重要的質詞(Particle)與介繫詞(Preposition)的功能
  5. 註明關係代名詞(Relative Pronoun)的前述詞(Antecedent)
  6. 註明字詞次序(Word Order)的意義
  7. 註明條件句並其意義
  8. 註明多餘的字詞的意義
  9. 註明其他不尋常的文法用法,並討論其意義
本課所示範的只有第一項,動詞的文法分析。其他的,或者是在句型結構 (Sentence Diagramming) 與論述分析 (Discourse Analysis) 時已稍微涵蓋,或者是我們現在沒有方便現成的工具,只好不作了(除非你學過希臘文,那麼我有其他希臘文資源給你)。
 

順便一提,很多人問「需要學習希臘文嗎?」讓我這樣回答吧,希臘文對於解經的價值是無法取代的。如果神給你學希臘文的機會,趕快感謝神並掌握那機會。「你絕對不會遇著一個後悔學習希臘文的人」,「如果有人跟你說希臘文不是很必要,你可以肯定他沒有學過」,只是兩個常見的引述。
我自己是有殘障的人。我感謝神,祂為我預備「活拐杖」——許多弟兄姊妹會來攙扶我行走。所以我絕不會否定拐杖的價值。但是你想,如果我有選擇的話,我是不是寧可我自己能行走,不用拐杖?上面例子的步驟是為沒有學過希臘文的人寫的。那是你的拐杖。如果你有選擇的話,選擇學習希臘文吧!
 
 
 
 

新約解經學 || 最近更新: Nov 3, 2003